Newsletter Dezember 2016
|
|
Eine (Vor-) Weihnachtsüberraschung
|
|
Traditionelle Country-Klänge an der 29. Country Night Gstaad
|
|
A (pre-) Christmas Surprise
|
|
Traditional Country Sounds at the 29th Country Night Gstaad
|
|
|
|
Liebe Country Night Gstaad-Freunde
Back to the roots! – unter diesem Motto bringt die Country Night Gstaad am 8. und 9. September 2017 mit Mark Chesnutt und Rhonda Vincent zwei ehemalige „Gstaader Künstler“ zurück auf die Bühne. Rhonda hat sich mittlerweile in der Bluegrass-Szene als Nr. 1 etabliert. Zudem wird das Nachwuchstalent Mo Pitney, durch und durch Traditionalist, mit seinem Debütalbum „Behind This Guitar“ die Country-Fans in Verzückung versetzen. Stephanie Urbina Jones mit mexikanisch-texanischen Wurzeln rundet das vielfältige Lineup der Hauptbühne ab. In der Dance Hall wird nach den Konzerten das Quintett The Deslondes aus New Orleans zum Tanz und Zuhören aufspielen.
Gönnen Sie sich zu Weihnachten ein Ticket für die 29. Country Night Gstaad oder nutzen Sie die Möglichkeit jemandem eine weihnächtliche Freude zu machen. Das Team der Country Night Gstaad wünscht Ihnen besinnliche Festtage und einen guten Rutsch ins neue Jahr. |
Dear Country Night Gstaad Fans,
Back to the roots! Under this motto two former ‚Gstaad Artists’, Mark Chesnutt and Rhonda Vincent, will return to the Country Night Gstaad stage on September 8 and 9, 2017. Rhonda has now established itself as the No. 1 in the Bluegrass scene. In addition, up-and-coming talent, Mo Pitney, a traditionalist through and through, will thrill country fans with his debut album ‚Behind This Guitar’. Stephanie Urbina Jones with her Mexican-Texan roots will round off the multifaceted line-up on the main stage. After the concerts The Deslondes, the quintet from New Orleans, will invite you to take to dance floor or merely look on in the dance hall.
Treat yourself at Christmas to a ticket for the 29th Country Night Gstaad or take this opportunity to make someone happy at Christmas. The Country Night Gstaad team wishes you all a wonderful Christmas and a Happy New Year. |
|
|
|
|
|
|
|
Mark Chesnutt
|
|
Ein Wiedersehen nach 14 Jahren
|
After 14 years we meet again
|
|
Im Jahr 1990 gelang Mark gleich mit seinem ersten Album «Too Cold At Home» der Durchbruch. Seitdem hat der Traditionalist dreizehn weitere Alben auf den Markt gebracht, alle mit guten Chart-Platzierungen. Trotz dieser Plattenerfolge gilt seine wahre Liebe der Bühne. Mit seiner unverkennbar starken Stimme wird er erneut das Gstaader Publikum begeistern.
www.markchesnutt.com
|
Mark’s breakthrough came with his very first album ’Too Cold At Home’ in 1990. Since then the traditionalist has released a further thirteen albums, all reaching good chart positions. Despite these recording successes, the stage is his first love. His unmistakably strong voice will surely enthral the Gstaad audience again..
www.markchesnutt.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SRF1 Country Special
|
|
Neues Team ab 2017
|
New Team as of 2017
|
|
Ab Januar 2017 moderieren Regi Sager und Mike LaMarr die Sendung «Country Special» auf Radio SRF 1 im Wechsel. Die Redaktion übernimmt Roland Lüthi. Die drei folgen auf die langjährigen «Country Special»-Macher Geri Stocker und Christoph Schwegler, die in Pension gehen.
Das Team der Country Night Gstaad dankt den beiden international anerkannten Country-Experten Geri Stocker und Christoph Schwegler für ihren jahrzehntelangen (!) Einsatz für die Country-Musik in der Schweiz und im Speziellen für die Country Night Gstaad. Thank you very much!
SRF-Medienmitteilung
|
As of January 2017 Regi Sager and Mike LaMarr will alternate with each other to present the programme Country Special on radio SRF 1. Roland Lüthi will be the new editor. They will be taking the place of longstanding Country Special producers, Geri Stocker and Christoph Schwegler who are retiring.
The Country Night Gstaad team wishes to express their gratitude to Geri Stocker and Christoph Schwegler, two internationally recognised country music connoisseurs, for their decades-long(!) commitment to country music in Switzerland and, in particular, to the Country Night Gstaad. Thank you very much!
SRF media release
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vorverkauf / Advance booking
|
|
Offiziell eröffnet
|
Now officially open
|
|
Der Ticketvorverkauf für die 29. Ausgabe der Country Night Gstaad ist offiziell eröffnet. Wir empfehlen allen Interessierten die Tickets im Vorverkauf zu beziehen. Weitere Infos unter www.countrynight-gstaad.ch oder via www.ticketcorner.ch.
Telefon Vorverkaufsstelle:
+41 33 744 88 22
|
Advance booking now officially open. If you’re planning to come to the Country Night, we recommend buying your tickets through the advance booking office. Further information at www.countrynight-gstaad.ch or www.ticketcorner.ch
Phone advance booking:
+41 33 744 88 22
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hauptsponsor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|